Los expertos proponen una prueba de inglés en las oposiciones a funcionario

oposicionesLos sabios a los que la Conselleria de Justicia y Administraciones Públicas ha encargado una propuesta para modificar la ley de la función pública valenciana prefieren no pronunciarse sobre la introducción del requisito lingüístico para acceder a una plaza de funcionario, pero sí apuestan por el conocimiento de lenguas extranjeras por parte de los aspirantes. (más…)

El Tribunal Supremo valida el título de inglés ‘First certificate’ para puntuar ante la Administración

certificado first certificate melillaEl Tribunal Supremo ha dado validez al certificado de la Universidad de Cambridge “First Certificate in English” para que puntúe como conocimiento de inglés ante convocatorias de acceso a la administración pública.

En una sentencia el Supremo estima el recurso de una mujer contra la dictada por el Tribunal Superior de Justicia de Valencia y anula una resolución de la Consellería de Justicia y Administraciones Públicas de la Generalitat Valencia.

La Consellería desestimó el recurso de la mujer contra el acuerdo del tribunal del proceso selectivo convocado por este departamento en la oferta de empleo público de 2008 para el personal de la Administración de la Generalitat, que no puntuó el “First” que aportó.

La convocatoria establecía que “se valorará el conocimiento de lenguas oficiales de la Unión Europea diferentes de la española acreditándose documentalmente mediante certificados expedidos por la Escuela Oficial de Idiomas, según niveles especificados, y se puntuará hasta un máximo de dos puntos a razón de 0,40 puntos por curso o equivalencia si se trata de ciclos de la Escuela Oficial”.

Añadía que “en caso de titulaciones obtenidas en el extranjero se deberá estar en posesión de la credencial que acredite su homologación o convalidación en su caso”.

La recurrente argumentó que “del Marco Común Europeo resulta que el First Certificate in English tiene un nivel 3 conforme al estudio de la Asociación Europea de Examinadores de Lenguas que en aplicación de las tablas de equivalencia se equipara directamente con el nivel B.2 avanzado”.

El alto tribunal fundamenta que la referencia al Marco Europeo efectuada por la recurrente se ajusta a la realidad y no ha sido contradicho por la Administración autonómica.

Añade que está certificada la equivalencia por la Universidad de Cambridge y por tanto la correspondencia del First Certificate con el nivel B.2 de competencia en el conocimiento del inglés.

El Supremo reconoce el derecho de la mujer a que se le valore el First Certificate con dos puntos a efectos de si debe figurar o no y en su caso en qué orden en la lista de aprobados, sin que esta sentencia afecte a los restantes candidatos incluidos en el acuerdo del tribunal calificador.

El Tribunal Supremo valida el título de inglés ‘First certificate’ para puntuar ante la Administración

Vía: El Mundo